ENTREVISTA CON MUMININ YARBANE
Muminin Yarbane Sidi Muhammed, tiene 17 años, nació en Tinduf, vino a España en 1993, es estudiante y quiere ocuparse de los problemas de los Saharaüis cuando termine sus estudios.

An-Nisa: Llegaste a España con cuatro años desde los campos de refugiados Saharaüis en Tinduf. Después de vivir todo este tiempo en Granada, ¿Que te parece Islam, aquí en España?

M.Y.: Estoy viviendo en Granada con una familia de musulmanes españoles, y para mí vivir Islam es lo natural. Mis compañeras musulmanas del Instituto Padre Suarez no se ponen el pañuelo, como yo, pero esto no nos afecta. Nos consideramos musulmanas de todas formas. Yo rezo y ahora estoy siguiendo el ayuno del mes de Ramadán, y alguna de mis compañeras también.

An-Nisa:¿ Es difícil ayunar todo un mes asistiendo a clase?

M.Y.: Para mí se esta haciendo difícil, porque tengo clase por la tarde, hasta las diez, algunos días, otros salgo a las nueve y cuarto. De todas forma me gusta levantarme al Sahor, y por la mañana me es útil descansar.

An-Nisa:¿ Qué diferencias encuentras entre la practica de Islam en los campos de refugiados de Tinduf y aquí en Granada?

M.Y.: Los recuerdos son escasos porque salí de allí muy pequeña. Ahora cuando visito a mi familia allí, encuentro las costumbres más tradicionales, las mujeres tienen libertad como en España, pero no pueden utilizarla porque no pueden salir de los campamentos.

An-Nisa:¿Estas aprendiendo el Corán?

M.Y.: Este verano he empezado a aprender a leerlo. Todavía no se recitar bien, me cuesta coger el acento árabe, pero estoy segura que lo conseguiré.

An-Nisa:¿ Vais juntos chicos y chicas a clase en el Instituto?

M.Y.: Las clases son mixtas. Estudiamos juntos chicos y chicas. Yo tengo pocos amigos musulmanes, pero con los pocos que tengo me llevo muy bien.

An-Nisa:¿Qué echas de menos de Tinduf, aquí en España?

M.Y.: Me acuerdo de mi familia que vive allí, pero fuera de esto, no echo de menos nada.

An-Nisa:¿ Qué profesión quieres tener cuando termines tus estudios?

M.Y.: Pienso hacer filología árabe, y escoger una profesión que me permita cultivar las relaciones públicas, conocer a gente. Desearía llegar a poder ayudar a mi pueblo cuando tenga una profesión, por eso me esfuerzo en estudiar todo lo que puedo.

An-Nisa:¿ Islam es una ayuda para ti, te sirve para algo?

M.Y.: Mi creencia y la practica de Islam, me sirve para sentirme más protegida. Me gusta practicar Islam. Algunos de mis amigos no me comprenden y me dicen que ayuno para adelgazar, pero a mí el esfuerzo me aporta la satisfacción de hacer algo en lo que creo.

An-Nisa: Cuando te relaciones con los no musulmanes, ¿ Qué preguntas te hacen más frecuentemente?

M.Y.: Algunos me preguntan si es obligatorio llevar el velo, y otros me preguntan si debo hacer la oración cinco veces al día. Yo les contesto que de momento no he considerado bueno ponerme el velo. No es por lo que puedan decir, aquí ya están acostumbrados a ver algunas chicas que lo llevan, por lo que llevarlo no me supondría ninguna dificultad, pero por el momento, prefiero no usarlo.

An-Nisa:¿ Vas ha elegir un marido musulmán en el futuro?

M.Y.: Soy todavía muy joven, pero pienso quien podría ser, y será un Saharaüi que vive aquí en España.

An-Nisa: En la familia que te acogió, ¿encuentras alguna diferencia de trato?

M.Y.: No me tratan como a una hija más, en todo los aspectos.

An-Nisa:¿ Comprendes el conflicto Saharaüi?

M.Y.: Lo tengo resumido en mi cabeza, pero no lo entiendo en profundidad. No entiendo bien lo que pasa. Se que están esperando el referéndum, pero yo lo veo muy difícil. Las familias que viven en Tinduf no pueden relacionarse con sus familiares del Sahara, y no pueden volver a su tierra. Los niños son los más afectados porqué a partir de sexto deben salir a estudiar fuera de los campamentos y son separados de sus familias.

An-Nisa:¿ Piensas incorporarte a la lucha de los Saharaüis?

M.Y.: Si logro ser alguien con peso, importante, me gustaría volver, pero antes quiero terminara aquí mis estudios. No tengo ningún mensaje para enviar a los saharaüis que están en Tinduf, pero si lee esta entrevista mi familia, cosa que veo muy difícil, les mando un abrazo muy fuerte.